Языки и машинный перевод
    Сравнение электронных переводчиков
      Оценка качества машинного перевода
        Темы и онлайн-переводчики
          Сравнение качества переводов, выполненных онлайн переводчиками Google Translate
          Последний наш перевод:
          "Перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №737
          Москва,
          ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
          +7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
          info@flarus.ru
          "Отличный перевод. Очень благодарны за фантастическую оперативность.
          Тотал Систем Сервисес

          Перевод #599 (с русского на финский)

          Исходный текст на русском языке #589

          Участники могут присылать на конкурс свои переводы с любого иностранного языка объемом до 10 тыс. печатных символов. Помимо номинаций «Поэзия» и «Проза», участники смогут проявить свои переводческие таланты в категориях публицистики, научно-популярной, деловой и детской литературы, а также юмористического творчества разных народов. Победители конкурса будут отобраны экспертным жюри по результатам онлайн-голосования. Победители получат ценные призы от организаторов и спонсоров конкурса.

          Перевод на финский язык

          Переведено человеком (переводчик бюро "Flarus")

          Тематика: Аудио, видео, Hi-Fi техника
          Osallistujat saavat lähettää omat käännöksensä mistä tahansa kielestä pituudeltaan enintään 10 000 merkkiä. Proosan ja Runouden kategorian lisäksi osallistujat kilpailevat lehtikirjoittelun kategoriassa, tieteellisen, asiallisen ja lasten kirjallisuuden kategoriassa, ja eri kansojen humoristisen kirjallisuuden kääntämisessä. Kilpailun voittajia valitsee kokenut tuomaristo on-line-äänestyksen tulosten perusteella. Voittajat saavat arvokkaat palkinnot kilpailun järjestäjiltä ja sponsoreilta.

          Перевод на финский язык

          Онлайн-переводчик Google Translate

          Тематика: Аудио, видео, Hi-Fi техника
          Osallistujat voivat esittää ottelussa hänen käännöksiä vieraan kielen enintään 10000 painokirjaimin. Lisäksi nimeämistä "runoutta" ja "runoutta", osallistujat voivat näyttää kykyjään käännös luokassa journalismin, Popular Science, liike-ja lastenkirjallisuutta sekä Komiikka eri kansoja.Voittajat valitsee asiantuntijaraati tuloksista online-äänestys. Voittajat saavat palkintonsa suunnittelijat ja rahoittajat kilpailuun.


          Языки и машинный перевод | Сравнение электронных переводчиков | Оценка качества машинного перевода | Темы и онлайн-переводчики