Языки и машинный перевод
    Сравнение электронных переводчиков
      Оценка качества машинного перевода
        Темы и онлайн-переводчики
          Сравнение качества переводов, выполненных онлайн переводчиками Google Translate
          Последний наш перевод:
          "Диплом о дополнительном (к высшему) образовании / 额外(高等)教育 毕业证书", Личные документы, Переводчик №385
          Москва,
          ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
          +7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
          info@flarus.ru
          "Радует умение быстро и качественно работать и быть внимательными к своим клиентам."
          Эконика-обувь

          Перевод #598 (с русского на турецкий)

          Исходный текст на русском языке #587

          Участники могут присылать на конкурс свои переводы с любого иностранного языка объемом до 10 тыс. печатных символов. Помимо номинаций «Поэзия» и «Проза», участники смогут проявить свои переводческие таланты в категориях публицистики, научно-популярной, деловой и детской литературы, а также юмористического творчества разных народов. Победители конкурса будут отобраны экспертным жюри по результатам онлайн-голосования. Победители получат ценные призы от организаторов и спонсоров конкурса.

          Перевод на турецкий язык

          Переведено человеком (переводчик бюро "Flarus")

          Тематика: Аудио, видео, Hi-Fi техника
          Katılanlar yarışmaya herhangi bir yabancı dilinden yapılan ve en fazla 10 bin simge içeren çevirileri gönderebilirler. ‘Şiirler’ ve ’Düzyazı’ kategoriler dışında, katılanlar sosyo-politik, popüler bilim, iş, çocuk ve mizah edebiyat kategorilerde kendi çeviri yetenekleri gösterebilirler. Yarışmanın birincisi bilirkişi kurulu tarafından online oylama sonuçlarına göre seçilmektedir. Yarışmanın birincisi bu yarışmayı düzenleyen ve destekleyenlerden değerli hediyeleri alacaktır.

          Перевод на турецкий язык

          Онлайн-переводчик Google Translate

          Тематика:
          Katılımcılar kadar 10 bin basılan karakter herhangi bir yabancı dil onun çevirileri yarışmaya sunabilir. "Şiir" ve "Şiir" in aday ek olarak, katılımcı gazetecilik, popüler bilim, iş ve çocuk edebiyatı ve farklı ülkelerin çizgi roman sanatının çeviri kategorisinde yeteneklerini göstermek mümkün olacak.Kazananlar çevrimiçi oylama sonuçları hakkında uzman bir jüri tarafından seçilecektir. Kazananlar yarışma organizatörleri ve sponsorların ödülleri verilecektir.


          Языки и машинный перевод | Сравнение электронных переводчиков | Оценка качества машинного перевода | Темы и онлайн-переводчики