Языки и машинный перевод
    Сравнение электронных переводчиков
      Оценка качества машинного перевода
        Темы и онлайн-переводчики
          Сравнение качества переводов, выполненных онлайн переводчиками Google Translate, SDL FreeTranslation, Windows Live Translator Bing , Translate.Ru
          Последний наш перевод:
          "Герметичная упаковка", Общая тема, Переводчик №814
          Москва,
          ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
          +7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
          info@flarus.ru
          "Спасибо! Впечатление о работе бюро переводов исключительно положительное."
          Телекомпания НТВ

          Перевод #165 (с русского на испанский)

          Исходный текст на русском языке #164

          Нужно указать стоимость как самой дробилки (указать комплектацию и возможные опции), включая привод, так и стоимость дробилки в агрегатированном виде (т. е. включая опорные металлоконструкции, площадки, лестницы и т.п.).

          Перевод на испанский язык

          Переведено человеком (переводчик бюро "Flarus")

          Тематика: Горно-шахтное оборудование
          Indique el coste de la trituradora (el equipo y las opciones posibles), transmisión, asimismo el coste de la trituradora reunida (incluyendo construcciones de apoyo, plataformas, escaleras etc.).

          Перевод на испанский язык

          Онлайн-переводчик Google Translate

          Тематика: Горно-шахтное оборудование
          Debe especificar el valor de la trituradora de ambos (especificar el conjunto completo y las opciones posibles), incluyendo la unidad, y el costo de la trituradora en bultos (es decir, incluyendo las estructuras de acero de apoyo, plataformas, escaleras, etc.)

          Перевод на испанский язык

          Онлайн-переводчик SDL FreeTranslation

          Тематика:
          Es necesario indicar el coste como самой дробилки (indicar el completamiento y las opciones posibles), incluso la tracciуn, y el coste дробилки en агрегатированном el aspecto (т. С. Incluso las construcciones metбlicas de apoyo, las plazoletas, la escalera, etc.).

          Перевод на испанский язык

          Онлайн-переводчик Windows Live Translator Bing

          Тематика: Договор, контракт
          Debe especificar el valor como las trituradoras (especificar características y opciones), incluyendo la unidad y costo en molinos de forma agregatirovannom (incluyendo hardware de anclaje, plataformas, escaleras, etc..).

          Перевод на испанский язык

          Онлайн-переводчик Translate.Ru

          Тематика:
          Es necesario indicar el coste como más дробилки (indicar el completamiento y las opciones posibles), incluso la tracción, y el coste дробилки en агрегатированном el tipo (e.d. Incluso las construcciones metálicas de apoyo, la plazoleta, la escalera y así sucesivamente).


          Языки и машинный перевод | Сравнение электронных переводчиков | Оценка качества машинного перевода | Темы и онлайн-переводчики